GALLERY KITAI 北井画廊

artists

KATO Hiromitsu

加藤弘光

2_幻華180×270

幻華 Vision
2016
180.0×270.0 cm (Triptych)
6_篝火屏風180x270
篝火屏風 Lighting Fire
2017
180.0×270.0 cm (Triptych)
7_霧雨180x180
霧雨 Wind of Wisteria
2014
180.0×180.0 cm (Diptych)
8_紅の滝180x180
紅の滝 Crimson Waterfall
2014
180.0×180.0 cm (Diptych)
10_斜め桜180x90
SAKURA
2014
180.0×90.0cm
 

Katō Hiromitsu: una mentalidad japonesa entre Oriente y Occidente.
Yamada Satoru
AECA: Asociación Española de Críticos de Arte y AICA: Asociación Internacional de Críticos de Arte                                               Salamanca, 8 de febrero de 2019
Spanish 日本語

加藤弘光・日本人の精神、東洋と西洋の間で
山田 哲(スペインアート評論家協会員・国際アート評論家協会員)
サラマンカ、2019年2月8日


Critica en AECA: Asociación Española de Críticos de Arte y AICA: Asociación Internacional de Críticos de Arte
La pintura japonesa tradicional en Katō Hiromitsu  : Yamada Satoru
Creado en Viernes, 11 Enero 2019
Spanish   日本語
スペインアート評論家協会員・国際アート評論家協の公式サイトに掲載の評論文
加藤にとっての伝統的日本画の世界   山田 哲
2019年1月11日

加藤弘光     English text follows.

1957 宮城県生まれ
1982 多摩美術大学美術学部絵画科日本画専攻 卒業
1984 多摩美術大学大学院美術研究科修士課程日本画専攻 修了

大学院卒業後も精力的に絵画制作、発表を行う。現在は埼玉県嵐山町にアトリエを持ち、豊かな自然から触発された繊細な線描の世界や桜の花びらを何万枚も描いた4mを超す屏風など新しい日本画の世界を表現し続けている。

加藤弘光オフィシャルサイト


Hiromitsu Kato

1957 Born in Miyagi, Japan
1982 BFA, Tama University of the Arts
1984 MFA, The Graduate School of Tama University of the Arts

After graduating from the graduate school Kato has made vigorously paintings and presentations. Currently it has an atelier in Arashiyama Town, Saitama Prefecture, and continues to express the world of new Japanese traditional-style paintings such as the subtle screens that inspired tens of thousands of cherry blossoms and the world of delicate drawing inspired by rich nature.

Hiromitsu Kato Official Site